Грунты. Методы полевого определения глубины сезонного оттаивания Soils field methods for determining depth of thawing Настоящий стандарт распространяется на песчаные, пылеватоглинистые, биогенные и крупнообломочные грунты в районах распространения вечномерзлых грунтов и устанавливает полевые методы определения глубины их сезонного оттаивания. Настоящий стандарт не распространяется на засоленные грунты
Грунты. Метод лабораторного определения теплопроводности мерзлых грунтов Soils. Laboratory method for determining thermal conductivity of frozen soils Настоящий стандарт распространяется на песчаные, пылеватоглинистые, биогенные, а также крупнообломочные (только гравийные) грунты в мерзлом состоянии при температуре грунта до минус 20 град. С и устанавливает метод лабораторного определения их теплопроводности при исследованиях грунтов для строительства. Настоящий стандарт не распространяется на грунты с включением частиц размером более 10 мм
Грунты. Метод лабораторного определения характеристик прочности и деформируемости при трехосном сжатии Soils. A laboratory method for determing of the strength and deformation characteristics by the triaxial compression tests
Знаки и огни навигационных внутренних водных путей. Общие технические условия Navigation waterways and lights. General specifications Настоящий стандарт распространяется на береговые и плавучие навигационные знаки и навигационные огни, применяемые на внутренних водных путях СССР. Стандарт не распространяется на навигационные знаки и огни для водных путей, эксплуатируемых речными администрациями нескольких государств, на маяки, а также на плавучие навигационные знаки, соответствующие системе Международной ассоциации маячных служб
Габариты подмостовые судоходных пролетов мостов на внутренних водных путях. Нормы и технические требования Clearances of navigable bridge spans in the inland waterways. Norms and technical requirements Настоящий стандарт распространяется на вновь проектируемые и реконструируемые (кроме железнодорожных) постоянные мосты на внутренних водных путях. Распространение требований настоящего стандарта на реконструируемые железнодорожные мосты должно рассматриваться индивидуально для каждого конкретного случая. Положения настоящего стандарта подлежат применению расположенными на территории государств предприятиями и объединениями предприятий, в том числе союзами, ассоциациями, концернами, акционерными обществами, межотраслевыми, региональными и другими объединениями, независимо от форм собственности и подчинения, министерствами (ведомствами) и другими органами управления. Стандарт не распространяется на судоходные пролеты мостов через морские проливы и заливы, морские судоходные каналы, участки водных путей, по которым проходят государственные границы, а также через устьевые участки рек, в которые заходят морские суда
Сооружения водозаборные, водосбросные и затворы. Термины и определения Water intake and outlet works and gates. Terms and definitions Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области водозаборных, водосбросных сооружений и затворов. Термины установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы,входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности. Стандарт полностью соответствует стандарту СЭВСТ СЭВ 4467-84. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них произвольные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте
Гидромелиорация. Термины и определения Hydroamelioration. Terms and definitions Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к гидромелиорации
Грунты. Метод полевого определения удельных касательных сил морозного пучения Soils. Field method for determining of frost-heave specific tangential forces Настоящий стандарт распространяется на грунты без жестких структурных связей, обладающие пучинистыми свойствами, и устанавливает метод полевого определения удельных касательных сил морозного пучения, действующих вдоль боковой поверхности фундамента, при исследованиях грунтов для строительства
Строительная геотехника. Определение плотности грунтов методом замещения объема Construction geotechnics. Determination of soil density by volume displacement method Настоящий стандарт распространяется на пылеватые, глинистые, песчаные, крупнообломочные грунты и устанавливает метод определения плотности грунтов в полевых условиях
Менеджер Елена разобралась в сути нашей проблемы, каждый раз давала очень понятные консультации и помогла собрать все документы. Елена все проверила, перепроверила и взяла решение всех текущих вопросов на себя. Большое спасибо!
Гришина В. И., компания «СТР»
Спасибо!
У меня получилось все документы заказать в вашем центре. Очень удобно!
Компания «Исток»
Спасибо!
Спасибо менеджеру центра «Севтест» Светлане за оказанные услуги. Нам предоставили ответы на наши вопросы и полезные рекомендации по повышению эффективности ведения бизнеса в соответствии с законодательством. Сотрудничество с вами оставило после себя приятные впечатления.
ООО «Гроза»
Спасибо!
Спасибо за проявленную внимательность при оформлении моих документов.
Маринина А.О., г. Москва
Благодарим!
Благодарим специалистов вашего центра за помощь в процессе решения всех поставленных задач. Мы получили не только их своевременное выполнение, но и профессиональное сопровождение на всех этапах. Нас проинформировали об изменениях в законодательстве, с которыми мы еще не успели ознакомиться. Надеемся на дальнейшее сотрудничество и сохранение сложившихся дружеских отношений. Теперь, когда наши коллеги к нам обращаются за советом, в какой центр обратиться, мы с уверенностью отвечаем – в «Севтест»!